Пути и перекрёстки. Пара слов об упавшей монетке.

Недавно в продуктовом магизине около своего дома я увидела английскую семью. Американцы произносят can иначе.

-You can have it.

Сказал отец в возрасте своему маленькому мальчику, который выпрашивал у того йогурт.


 

Я, как советский шпион, обходила вслед за ними весь магазин, а на кассе во все глаза смотрела, как жещина ищет в сумке русские рубли. Между тем, мужчина отправился к шкафчикам для вещей, и, достав оттуда сумку, случайно уронил монету. Вроде бы непримеательная ситуация, но какова была его реакция! Монета упала, «звеня и подскакивая», и в первую секунду в его глазах появилась обычная реакция, которая меня на его месте заставила бы мгновено опустится на колени и поднять. Но удивление в глазах мужчины вдург сменилось на изображение удивления. Он дождался (!) пока монета остановится, выждал ещё секунду, в течении которо стоял, изображая, что он «несколько оглушён», и только после этого нагнулся за монеткой.

Эта нехитрая ситуация натолкнула меня на мысли о разности культур. А именно: я поумала, что европейская культура ежедневного общения театрализированна. Каждое событие, случайно происходящее на глазах публики, будь то широкая аудитория или незнакомые люди в магазине, требует от европейца определённого выражения лица и образа действий. Это невербальное общение как ничто изображает нацеленность евопейского человека на социум.

Я вдург поняла, почему западное, и, в особенности, американское кино кажется мне наигранным. Да ведь и жизнь американцев, с позиции русского человека, наиграна в ежедневном общении и лишена столь привычной нам неказистой честности. А они, «там, за бугром», очевдно, считают, что русские люди — недовоспитанные, не умеющие себя держать в элементарных ситуациях, типо ситуации с монеткой, выпавшей из кошелька. Не вписанные в социум, дикие, иными словами. И будут, очевидно, по-своему правы. И мы, осуждая их, останемся правы.

Может быть тут лежат корни подлинной тлерантности? Не формальной, не свода табу в отношении другой рассы, а реального ощущения себя жителем мира? Возможно, что когда мы шутим о мейнстримных фильмах ужасов «Нам надо бежать! Нам надо идти! Необходимо срочно спасться! (стоят в страхе)», то это гораздо более серьёзное преступление, чем назвать негра нигером, а не афроамереканцем.

Заезжанные школьными сочинениями слова: язык — зеркало народа. Но сколько же в них правды! Когда читаешь классических английских авторов, ты чувствуешь в языке какую-то первобытную интонацию, какую-то первопричинную кельтскую жажду крови, что-то горячее и горящее. Язык восточных славян — это что-то певческое, тянущееся и долгое, как слово «веремя», но вместе с тем, какое-то бессознательное, и в этом бессознательном как будто кроется безумная и безрассудная сила.

Сейчас я учу французский, и уже на первых парах я слышу интонации этого языка. Это язык нежности и голантность, да не будут мои слова повторением. В самом простом слове «oui», которое означает «да», нет согласных звуков. Оно проносится мимолётно, как бы проскальзывает, очень годится для того, чтобы говорить его между делом. А слово «нет», «non», из-за сонорного звука вообще еле слышно. Самый яркий звук французского — характерная р, вообще близка к фрикативной г, то есть, по-просту, к украинскому характерному звуку. Этим звуком и рычать-то получается с трудом , он как будто ограничивает агрессию в самом себе.

И всё же, возвращаясь к английской семье. Я уже вышла из магазина, и они остались позади. Англичане наполнили меня какой-то странной позитивной энергией, но вместе с тем, в голове закрутились мысли, не дающие мне покоя уже которую неделю. Может быть, я ошиблась? Может, «театрализм» европейцев — это явление, которое давно переросло общность этикета прошлых столетий? Может, это знак того самого опрощения большого глобуса, на котором пути-параллели, образуют с мередианами перекрёстки? Который, не меняясь в размерах, всё же становится больше и шире? Который заменяет спаси вас Бог на мимолётно брошенное спасибо и превращает Sil vous plait, сказаные с чувством глуокого достоинства, в одно нечленимое словцо?

Обсудить у себя 7
Комментарии (33)

 1-я запись у меня в блоге — согласны?

Нет

Люблю я за иностранцами наблюдать))

Ну… тут спорный вопрос, возможно их поведение и правда наиграно, а может быть это кажется на, глядя через призму нашего понимания и воспитания, не знаю. Но если говорить конкретно об англичанах, то у них это совсем не редкость, они все сдержанные и чопорные — такой менталитет.

Согласна) Даже не знаю, как это достоинство расценивать: как чопорность или как умение нести себя. Если смотреть не предвзято, то поведение иностранцев просто чудаковато и всё.

Я всегда знала, что я расист в глубине души 

А тут вполне может быть и т, и другое)))) Я вот им даже завидую немного, я порой не могу сдержать своих эмоций и попадаю из-за этого в глупые ситуации порой))

Хахаха))) отличный вывод 

Ты не сдерживаешь эмоции? У меня, наоборот, в обществе иностранцев начинается ступор. Один раз ко мне подошла англичанка и спросила куда-то дорогу. Подруга, которое знала по английски два слова, сумела всё жестами как-то объяснить. А я стояла и хлопала глазами. Когда эта женщина скрылась, я в голове построила блестящий монолог, учитывающий возможные вопросы.

Подскажи, как не бояться иностранцев. (И перестать быть расистом, соответственно) 

А я помню, что перестала стесняться, когда лет в 15, кажется, меня вывезли в Турцию на море. И в отеле было много иностранцев, а по английски только я говорила из всей компании, с кем там познакомились. Так вот одному переведи то, другому се, осмелела настолько, что даже написала записку на салфетке, передала через официанта и таким образом познакомилась с парнем из Амстердама, который мне безумно понравился 

Ох… а чего их боятся то?) Если это мирные туристы, то они только рады будут, если ты не будешь стоять столбом, а поговоришь) А вот с расизмом уже дела немного сложнее обстоят, тут нужен длительный курс))

Была в Турции в возрасте 14и лет и тоже единственная говорила по-английски. Мои знания как-то не потребовались, почему-то(

Меня топорит именно театрализм. То есть я могу дружить с иностранцами, чей менталитет близок к русскому: с итальянцами, с венграми и т.д.  С беларусами (если их вообще можно отнести к иностранцам). А вот когда ездила этим етом в круиз, где 80% теплохода были немцы, ощущения от общения были иными. Немцы, как и англичане, очень легки в необязывающем разговоре, то есть вообще не предполагающем дальнейшее знакомство. И улыбки бесконечные… Меня это шокировало)

О у меня там был пик моей переводческой карьеры просто, одни женщины познакомились с поляком — им нужна была моя помощь, аниматоры почти никто не говорил по русски, с барменом нужно было налажить «связи», чтобы наливал) С самой первой девочкой подружились — она была блондинка, так на неё все турки западали, а он не бум-бум, так что я практиковала как могла)))

Ох, ну вот наверное меня ничего и коробило, потому что ну поболтала и поболтала, провели вместе время и все, больше мне и не нужно, как то длительное последующее общение я и не рассматривала( Улыбки да, у них не прилично же показывать свои внутренние переживания, и не дай черт, твой собеседник заметит, что ты не в духе. 

А если покажешь? Будут раболепно  глаза заглядывать и интересоватьс, давно ли был у психиатора?))

ахаха) Удалось связаться с барменом?))

Именно, у них потому все и ходят к психологам, потому что говорить то не с кем больше, считается дурным тоном)))

Оооо да, там я впервые попробовала джин-тоник))) Помню, что как-то раз возле бара сидела читала книжку, а он сзади подкрался и льда мне за шиворот накидал  хотела его в отместку в бассейн сбросить, но он перепугался, сказал, что им за это здездячек понавставляют, пришлось пощадить))

Ну вот, первая часть твоего ответа — это заверение моего ответа собеседнику ниже. Видимо, в одном ключе мыслим 

Турецкие аниматоры вообще очень красивые и общительные, сволочи)) У нас был аниматор, которого звали Пикачу(я так и не поняла, это реальное имя или сценический псевдоним). И причёску он делал такую, что по ней сразу можно было догадаться, кто был его любимым героем детства))

О, и правда))) значит в одном

ахахха)))) оооо, это вот прям в точку))) у нас тоже восхитительные были и с литрами геля на головах, до сих пор помню  мы очень все подружились, как-то вечером, после их смены, они звали всю нашу компанию с собой в клуб куда-то, но наслышанные печальных историй про все эти турецкие клубы, решили не рисковать)))

Ой, вот-вот. Я боялась вообще по ночам гулять, думала, меня украдут. А вот моя свднаясестра ещё как гуляла. И догулялась.

Мы чуть не опоздали на самолёт, потому что она пила чёрт знает где и чёрт знает с кем. Никогда не забуду ночь перед вылетом, как я судорожно собирала её вещи в чемодан))

Ну у нас все было не так печально, хотя мы успели даже в турецкой студенческой общаге побывать  Общаги у них конечно… наши им и в подметки не годятся))))

И зря не гуляла, один раз живем все-таки, главное все таки частички ума сохранять))

Я бы и сейчас не пошла бы. Чужая страна, как-никак. Я не сторонник таких приключений.

В Турецкой общаге? Очень интересно)) Что там было такого необычного?)

Аааа, ну тут каждому свое, нам повезло, что мальчики были, а так одна, я бы тоже побоялась в Турции ходить)

Ага, там на эту девочку-блондинкуодин местный студент запал, водил нас к своему отцу в кафе гигантский кальян курить, а потом в гости приглашал, помню, что они смеялись над нашим мальчиком Лешей из Минска. Леша был рэпер и одет соответствующе, а они смеялись, что он «русская мафия», почему русская и почему мафия — осталось загадкой. 

Необычное то, что их общага — это обычная квартира с неплохим таким ремонтом. Там было 3 жильца — была трешка, я была ооочень удивлена. Там познакомились с каким-то парнем и он нам свой фотоальбом показывал

Я думала, Турция — бедная страна. Может, это было общежитие очень престижного ВУЗа (или как называются ВУЗы в Турции)?)

ахахах Русский бандит, это очень здорово) Представляю выражение лица этого парня, если бы он попал в любой русский провинциальный город пару лет назад, когда как раз были в моде всякие неформальные движения. Моя лучшая подруга в своих растоманских штанишках показалась бы ему наркобаронессой, в таком случае)

Видимо не такая уж она и бедная, там же тур бизнес уже раскручен до нельзя, думаю, что не бедствуют они там)))
А вот этого, кстати, я не знаю, наверное так и называются)))

ахахаха))) да-да))) как раз бум был у нас вот был он, была я вся с с шипами и тяжелой музыкой, была девочка эмо, была блондинка-чика, был мальчик-мажор, а остальные все были обычные, золотое время было))))

Точно-точно)) Никогда не относила себя к какой-то субкуьтуре, хотя одно время носила очень ядерный индийский стиль) У нас в школе не было формы, и поэтому нас часто собирали в актовом зале и бранили:

«В прошлый век мальчики анатомию по учедникам учили, а теперь — по девочкам которые мимо проходят! Что это за вырез!»

«Подумайте о своих однокласниках! Вы в своей пёстрой одежде отвлекаете их от занятий!»

Сегодня мне кажется, что учителям нечего было делать, или они просто завидовали в тайне :D

Мда, а вот у нас была форма, потом просто деловой стиль, а потом во время нашего выпуска опять начали форму вводить. А меня всегда это бесило помню как пришла в джинсах с дырками, а дежурная преподша ехидно спросила, какого черта на мне надето, на что я ей спокойно ответила, что, мол, шла — упала — очнулась — дыры. Та, бедная, чуть от ярости не задохнулась 

   Как говорили у нас в универе нефоры — здравствуй, сестра по разуму! И я металлер.

   Как перестать быть расистом? У нас в Краснодаре, в районе универа и меда регулярно то негры, то индусы ходили, ещё с советских времён. А когда на журфак пошёл, то курсом старше училась вьетнамка, младше африканка, на физкультуру как-то с филолгами англичанин ходил. А со мной на курсе учились две монголки, они по моде того времени носили топики и джинсы, обнажив прелестные пупки. Одной из них я по распределению дарил подарок на 8-е марта — подарил через месяц, у неё был аппендицит. Потом я в неё влюбился… Вот и рецепт.

Это не рецепт, это судьба)) Здорово)

В нашем городе иностранцы только ин-яз посещают, но к нему я никогда отношения не имела)

Чудесный очерк. Абсолютно правы. Жаль я так не умею красиво и доступно описать свои наблюдения за ментальностью, поведением разных наций, переигрыванием в кино. Я понял одну вещь, общаясь с иностранцами: надо их заинтересовать, или сбить с толку хотя бы на секунду. Маска на мгновение либо падает, либо застывает и тут глаза их выдают. Тут уже можно в глазах прочитать всё, что они думают обо мне и моей стране на самом деле.
Так както. 

Большое спасибо)

Да, есть мнение, что европейцы (в основном, американцы), инфантильны; даже инфантильнее русских, только по-своему. Их система ценностей утверждает, что каждый имеет право на личное пространство, которое окружающие должны чтить как неприложную ценность (видимо, так и происходит). И в этом личном пространстве они остаются в одиночестве, что делают их падкими до общения, как детей делают падкими до конфет родительские запреты)

Видимо, поэтому Америка считается страной психологов)

Ну, Америка это не Европа. Это страна в которую со всего света сбегали отбросы общества в поисках лёгкой наживы неся с собой свои обычаи. Страна в которой был прав тот, кто быстрее стрелял.  Пока они друг друга не перехлопали, пришлось срочно разрабатывать судебную и законодательную систему. В итоге получили лицемерное расисское полицейское государство. Предложи американцу зарплату на сто долларов больше в другом штате, не задумываясь бросит всё и поедет. Европа всё таки более консервативна. И именно англичанин наигранно ждал, когда монетка остановится, янки бы наступил сапогом, поднял, обтёр. 
Это, конечно, субъективно.
Все люди разные в отдельности, вместе все одинаковы. 

Наверное, из моего предыдущего ответа можно было сделать вывод, что для меня нет разницы между понятиями «европеец» и «американец». Нет, я так не считаю. Просто Европа и Америка — это гиганты, которые очень плотно связаны. Плотнее, чем их близкие и дальние соседи. Это произошло из-за исторического родства (в штатах хоть и много намешано, но доля именно европейских переселенцев была значительой), и, уверена, процесс сближения развивается глобализацией.

Именно поэтому я объединяю европейцев и американцев, когда речь идёт о культуре повседненого общения. Для меня очевидно, что если её стиль не одинаков, то точно очень похож — европейский на американский.

Хотя утвержадть на 100 процентов не могу, так как не была ни в США, ни в европейских странах. 

На том и порешим и продолжим наблюдения.

   У вас превосходные задатки разведчика! Можете почитать очерк Валерия Агроновского «Профессия: иностранец». Там очень интересно описано различие менталитетов — не пожалеете.

Захвалили, спасибо)

Посмотрю как-нибудь, спасибо за рекомендацию) 

Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.

Войти через социальные сети: